<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <br>
    -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>
    Hash: SHA1<br>
    <br>
    En caso de que finalmente se haga traducción, yo podría hacerla al
    gallego, aunque tendré que desempolvarlo un poco al pobre.<br>
    <br>
    El 29/05/13 13:13, Yamila Moreno Suárez escribió:<br>
    <span style="white-space: pre;">> La nueva web sale el día 1 y
      estamos a tope así que traduciría a posteriori (desafortunadamente
      no llegamos). La semana que viene montamos un rosetta y se traduce
      estupendamente. ¡Gracias a los voluntarios! <br>
      ><br>
      > ¡Un saludo!<br>
      > yami<br>
      ><br>
      ><br>
      > 2013/5/29 Kiko <<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:kikocorreoso@gmail.com">kikocorreoso@gmail.com</a>
      <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:kikocorreoso@gmail.com"><mailto:kikocorreoso@gmail.com></a>><br>
      ><br>
      >     Alguien me puede apuntar a lo que habría que traducir???
      Lo siento, el tema de la web no lo estoy pudiendo seguir.<br>
      ><br>
      ><br>
      >     El 29 de mayo de 2013 12:53, raulcumplido
      <<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:raulcumplido@gmail.com">raulcumplido@gmail.com</a>
      <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:raulcumplido@gmail.com"><mailto:raulcumplido@gmail.com></a>> escribió:<br>
      ><br>
      >         Yo tb puedo. Kiko te hago las correcciones.<br>
      ><br>
      ><br>
      >         Enviado de Samsung Mobile<br>
      ><br>
      ><br>
      ><br>
      >         -------- Mensaje original --------<br>
      >         De: Kiko <<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:kikocorreoso@gmail.com">kikocorreoso@gmail.com</a>
      <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:kikocorreoso@gmail.com"><mailto:kikocorreoso@gmail.com></a>><br>
      >         Fecha:<br>
      >         Para: Lista de correo general de la asociación Python
      España <<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:general@lists.es.python.org">general@lists.es.python.org</a>
      <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:general@lists.es.python.org"><mailto:general@lists.es.python.org></a>><br>
      >         Asunto: Re: [Py-ES] PyConES Internacionalización de
      la web<br>
      ><br>
      ><br>
      ><br>
      ><br>
      ><br>
      >         El 28 de mayo de 2013 18:51, Kiko
      <<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:kikocorreoso@gmail.com">kikocorreoso@gmail.com</a>
      <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:kikocorreoso@gmail.com"><mailto:kikocorreoso@gmail.com></a>> escribió:<br>
      ><br>
      >             Yo puedo traducir a Català.<br>
      ><br>
      ><br>
      >         Si no es mucho... X-D<br>
      ><br>
      ><br>
      >         _______________________________________________<br>
      >         general mailing list<br>
      >         <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:general@lists.es.python.org">general@lists.es.python.org</a>
      <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:general@lists.es.python.org"><mailto:general@lists.es.python.org></a><br>
      >         <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.es.python.org/listinfo/general">https://lists.es.python.org/listinfo/general</a><br>
      ><br>
      ><br>
      ><br>
      >     _______________________________________________<br>
      >     general mailing list<br>
      >     <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:general@lists.es.python.org">general@lists.es.python.org</a>
      <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:general@lists.es.python.org"><mailto:general@lists.es.python.org></a><br>
      >     <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.es.python.org/listinfo/general">https://lists.es.python.org/listinfo/general</a><br>
      ><br>
      ><br>
      ><br>
      ><br>
      > -- <br>
      > Yamila  Moreno Suárez<br>
      > <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://dendarii.wordpress.com">http://dendarii.wordpress.com</a><br>
      > <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://moduslaborandi.net">http://moduslaborandi.net</a><br>
      ><br>
      ><br>
      > _______________________________________________<br>
      > general mailing list<br>
      > <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:general@lists.es.python.org">general@lists.es.python.org</a><br>
      > <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.es.python.org/listinfo/general">https://lists.es.python.org/listinfo/general</a></span><br>
    <br>
    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>
    Version: GnuPG v1.4.11 (Darwin)<br>
    Comment: GPGTools - <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://gpgtools.org">http://gpgtools.org</a><br>
    <br>
    iEYEARECAAYFAlGn4eEACgkQnPFBatEMYOeYjQCgngcKBUeBbJ6ogR3ndGg0Y9vg<br>
    Zy0AoJ967OZqpVEFdc9/hbV9Yg8kvReS<br>
    =ayJP<br>
    -----END PGP SIGNATURE-----<br>
    <br>
  </body>
</html>